Jusqu’ici on s’est ingénié à chercher une explication en décomposant Ker-‘n- (pour l’article « en ») -Askleden. Ce dernier mot est apparu comme une variante d »‘askloeden » qui désigne des éclats de bois fendu, et l’on a traduit par « village des copeaux » !
(extrait du site officiel)